"זו המילה העתיקה ל'סופר'", אומר ג'ון אינגולד, מצביע על כמה סמלים בלתי ניתנים לפענוח על כרטיס הביקור שלו. "מה זה מתפרק ל'אדם-שמדבר-בלי-לדבר'".
אינגולד הוא הסופר עבורכספת השמים, הרפתקת מדע בדיוני בקרוב מ-Inkle (האנשים שמאחורי80 ימיםוכישוף!)אתה מגלם ארכיאולוג חוקר שרידי ציוויליזציה עתיקה ב"ערפילית" עולמית. הוא וכמה אחרים מאולפני אינקל צפו בי משתכשכת בגן של אנדרטאות מוזרות, מנסים להבחין במשמעות מהמילים הדהויות שאני מוצא חצובות בעצים, בקירות, בסלעים ובתבליטים. ביצירת המשחק הזה, הם בנו שפה בדיונית של למעלה מ-1000 מילים. הם כל כך גאים בשפה החדשה הזו, שהם אפילו השתמשו בה בכרטיסי הביקור שלהם.
אינגולד בוחן כרטיס של ג'וזף האמפרי, מייסד האולפן ומתכנת השותף שיושב בסמוך. הוא מסמן את התסריט הפסאודו-עתיק.
"המשמעות של ג'ו היא: 'אדם-ששולט-רובוטים'."
זה נותן לך מושג על הסלטות הלשוניות הכרוכות ביצירת מילון סמלים למשחק וידאו. אבל אולי זה לא יחשוף הרבה על איך זה באמת משחק. כדי לתאר זאת בצורה בוטה, זוהי הרפתקה מגוף שלישי על לחיצה על סלעים ישנים. אתה מסתובב בתור הארכיאולוג עלייה אלסרה, משוחח עם הקולגה הרובוט שלך, סיקס, ובונה מערכת יחסים תוך כדי הקפצת רעיונות ממנו. עלייה רוצה לדעת יותר על הציוויליזציה האבודה הזו, בעוד הדרואיד ישר הפנים נמצא שם כדי לפעול כד"ר ווטסון מסוג כלשהו, למרות שאינגולד אומר שהיחסים שלך עם הבוט יתפתחו אחרת על סמך הדרך בה אתה מדבר אליו.
זה נובע בחלקו מהיכולת העכבישית של אינקל לעקוב אחר החלטות ודיאלוג לאורך סיפור ארוך. הפטפוטים כאן מרגישים יותר מעורפלים ובלתי צפויים מאשר בפנים80 ימים. אתה לא תמיד מקבל אפשרויות דיאלוג ברורות, לעתים קרובות אתה צריך להסיק את הטון מכמה מילים, בדומה להנחיות המילה הבודדות הקצרות שלMass Effectשִׂיחָה. בחירה חוזרת היא "לשאול" משהו ששישה אמר או פשוט "להשיב". אבל בשבילי, השותפות הרובו-אנושית היא משנית למה שכתוב על הלוח הישן והמאובק הזה שם.
השפה היא מושגית, כמו הירוגליפים מצריים עתיקים. לכל סמל יש משמעות, וכאשר הוא נזרק יחד עם סמלים אחרים משמעות זו משתנה ומתארכת. לדוגמה, גליף אחד עשוי להיות "אדם". אבל כשהיא ממוקמת ליד גליף ל"ידיעה" המילה עלולה להפוך ל"אלה". חבר שלושה ביחד, נניח "אדם" + "ידע" + "אדם", ותקבל "קיסר". "האדם שמכיר אנשים".
"מונח די מיטיב, הורי," יאמר לי מאוחר יותר ג'ון.
כפי שאתה יכול לדמיין, קשה להמציא שפה שלמה. אבל אינקל חילק את העבודה. האמפרי מעצב את הסמלים האינדיבידואליים, מגיע עם הקליגרפיה הלולאית ומשיכות המכחול החשוכות. אחר כך הוא מוסר אותם לאינגולד, שמעניק להם משמעות ארוכה יותר על ידי ריסוק סמלים יחד בדרכים מסוימות ליצירת תרכובות שימושיות. בקיצור, צריך שני אנשים כדי ליצור מילים.
לגבי התרגום שלהם כשחקן, זה עניין של ניסוי וטעייה. כאשר אתה רואה ביטוי חרוט מעל שער, תקבל מספר אפשרויות. אולי המילה הראשונה פירושה "גן" או "מקדש" - זה הניחוש שלך. ניחושים קודמים יודיעו על אלה בעתיד, ותראה את המילים שאתה מזהה (או ליתר דיוק, מילים שהמשחק זוכר בשמך) מרחפות מעל אלו שאתה עדיין לא מבין. קשה להסביר אבל בעצם זה משחק של הסקת משמעות מניחושים קודמים, והבנת ההקשר של הודעה כתובה תעזור לך לא פחות מאשר להבחין בסמלים. זה סוג של 'נחש מי' חוץ ממילים. לאט לאט מתחילות להיווצר תיאוריות על החברה האבודה הזו, אשר נשמרות בציר זמן שתוכל לבחון בכל נקודה. זה איזון טוב בין גילוי והסקת מסקנות לוגית, אבל חשוב לציין, אומר אינגולד, שלתיאוריות יש ספק.
"ארכיאולוג הוא סוג של בלש", הוא אומר. "הבדיחה היא שהם בלש שמאוד מאוחר. בניגוד למשחק בלשי שבו בסופו הרוצח קם ואומר 'אתה צודק, זה שוטר הוגן, אני עשיתי את זה', ארכיאולוג לעולם לא יכול לדעת.
"כל מה שיש לך הוא התיאוריה הכי טובה שיש לך."
לרוע המזל, ניגשתי לזה בתורבוגרשֶׁלסת'יאן, עוד יצירה אינטראקטיבית לפענוח שפה. אינגולד שיחק בזה, הוא אומר, אבל הגישה שלהם שונה. הכספת של השמים נועדה להיות מסבירת פנים יותר מאשר מנתח החייזרים שלסת'יאן. אתה יכול לתרגם מילה בצורה גרועה ולסחוב אותה, כן, לבסס עוד תרגומים על ההנחה הלא מדויקת שלך. אבל מילה שתורגמה שגויה תתגלה בסופו של דבר כלא נכונה אם תמצא כתובת שמרמזת שהרעיונות הקודמים שלך היו כולם שטויות. לדוגמה, מילה שלדעתך פירושה "נצח" עשויה להתגלות כמשהו אחר, פשוט על ידי עליה שתמצא כתובת אחרת וישר תגיד לך "לא, זה לא בסדר". יש לזה איזשהו תהליך של חיסול, ואתה יכול לגשת אליו כמשחק "לאסוף את כל המילים". אני חושב שאתה מפספסת את הנקודה, אבל זו עדיין אפשרות תקינה.
"רצינו מאוד לגרום לתרגום להרגיש כאילו אתה באמת מתרגם שפה", אומר אינגולד, "אבל אנחנו מאוד שמחים שזהוגיטרה הירושל הבלשנות."
למרות הנגישות הזו, נראה שהטקסט העתיק עדיין מתפקד כשפה. סמל ל"של" נראה כמו מרכאה בודדת - משהו שלמדתי בשלב מוקדם. מאוחר יותר, מצאתי מילה מורכבת עם "של" כלולה, וניחשתי שאולי המשמעות היא "ממך". דרך לכאורה בסיסית אך יעילה לומר "שלך" בלשון זו. היו הרבה רגעים כאלה, המוח שלי ניסה למקם קווים גליים ומשולשים מתהפכים בהקשר של משפט בן שלוש מילים.
אני יכול לראות כמה שחקנים מתוסכלים מחוסר הוודאות של הרגעים האלה. זה ניחוש טהור, וצריך להסתובב בהסתכלות באבן אחר אבן, כיתוב אחר כתובת, כדי להרגיש בטוח לגבי כל אחת מהמילים. בכל זמן המשחק שלי הרגשתי בטוח רק עם המילים: "של", "שלך", "קיסר", "אלוהים", "אדם" ו"גן" (ובמחשבה אחורה, יכול להיות שאני טועה לגבי כל אחד מאלה ). חוסר המשוב והכיוון הזה ללא ספק ירחיק כמה שחקנים, אבל זה הרגיש לי כמו תעלומה מסבירת פנים. הצטערתי שנאלצתי להפסיק לשחק בדיוק כשהתקרבתי לרמות הגן של הבנת השפה האבודה שלה.
יש קסם ביצירת מערכת כתיבה פונקציונלית, אני מרגיש, גם אם היא תשמש אי פעם רק את השחקנים של משחק בודד. הרגשתי את זה בעבר עם סת'יאן והתחברתי לראות את זה נעשה שוב. שוב, הגישה שונה (לדוגמה, אתה לא מקבל מחברת עם מחצית מהסמלים, אבל אתה גם לא מתעסק במשך שנים בניסיון להזין את רצף הסמלים הנכון למחשב שהוא בעצם MS-DOS זר). יש לך גם היתרון של הקשר - מקום אמיתי להסתובב בו ולהרהר בו. כתובת היא רמז משלה כשהיא כתובה מעל שער שמוביל למקום עם הרבה מצבות. לשם השוואה, מילים מגולפות בקירות עשויות לתת רושם של גרפיטי, ולצבוע איך אתה יכול לתרגם את המילים האלה.
אם יש לי חששות, זה עם המצגת. נראה שהסביבות השתפרו מאזאדם התמודד בשנה שעברה עם מדבר חסר תכונה, אולי בזכות מהפך של אמנית הסביבה שנוסחה לאחרונה לורה דילוווי ("אדם-שמדבר-בלי-מדבר-עם-אור", היא אומרת לי, מראה את כרטיס הביקור שלה). עם זאת, יש דאגות אחרות. הדרך שבה עליה עצמה נעה מרגישה ערטילאית. היא "מצטלבת" דרך הנוף - איור סטטי שהולך ונמוג פנימה והחוצה כשאתה מזיז אותה, או משנה את זווית המצלמה. זה לא הפריע לאדם, אבל בשבילי זה נראה כבית חצי-דרך של אנימציה, שמתנגש עם סביבת התלת-ממד המלאה כדי ליצור דמות מוזרה "מרחפת" שלעולם לא מרגישה כמו נוכחות מוצקה בעולם שסביבה. עם זאת, שיחקתי את Heaven's Vault ישר אחרי שראיתי הדגמה של באנר סאגה 3 המונפשת להפליא. וזה אולי קצת לא הוגן.
למרות הנפשה דמוית פנטום, מדובר ביצירה מבטיחה מאוד ואני עצוב שלא אוכל לפענח יותר מהלשון העתיקה שלו עד יציאת המשחק. כרגע, יש לי רק כמה כרטיסי ביקור לבחון. אני לא יכול לחכות שיהיה לי מילון.
כספת השמיםמכוון ליציאה מתישהו השנה