האם אתה מדבר בשפה הישנה? לא, לא גבוה וליריאן, תתרחקי ממני. אני מתכוון לעתיקה, השפה המסתורית של משחק הרפתקאות ארכיאולוגיכספת השמים. זה מאוד מגניב. המילה "שמיים" מתורגמת ל"כוכב-מקום". המילה ל"בוגד" היא "אדם-שאינו-אמת". זה נפלא. פחות נפלאים הם הניג'וס והמוזרויות המעצבנות של המשחק, מהסוג שאליס ב' ציינה בהסקירת כספת השמים. "המשחק זקוק נואשות למערכת נסיעה מהירה מקיפה יותר", אמרה, למשל. ובכן, חדשות משמחות חובבי היסטוריה של מדע בדיוני. יש לו אחד. מֵעֵין. זה בהחלט טוב יותר ממה שהיה קודם.
יש קטעי שיט במשחק שבהם אתה צריך לצוף במורד נהרות בערפילית מעוננת ויפה, כשאתה נוסע מירח אחד למשנהו בחיפוש אחר אבני מילים. אבל חלק מהמסלולים האלה ארוכים מאוד, וההפלגה לא קרובה לעניין כמו ההירוגליפים המיושנים שאתה מחפש. המפתחים ב-Inkle Studios הודו ששחקנים רבים מעדיפים פשוט להמשיך בתרגום ובחקירת הירח.
עכשיו הם עשו את זה כך שתוכל להעביר את השליטה על הספינה לבן לוויה הרובוט שלך. תוך כדי הפלגה, תראה הנחיה בפינת המסך שלך: לחץ על הכפתור כדי להעביר את ההגה למשרת הריגול הרובוט שלך, Six. בשלב זה המסך ידהה לשחור ותגיע מהר יותר ליעד. עם זאת, כמו נסיעה מהירה במשחקים אחרים, אתה יכול לעשות זאת רק אם היית במקום הזה בעבר. אם תגיע ל"מים לא ידועים", הרובוט יעיר אותך ותצטרך להפליג בעצמך שוב.
זה היה חלק מעדכון קטןביום שני זה גם תיקן כמה באגים, ושינה את המפה כך שהיא כבר לא תסתיר את החלק המדויק של הערפילית שאתה מנסה להסתכל עליה (די מועיל). יש עדיין פגמים להרפתקה המופלאה הזו. זה חוטף ממך מדי פעם את השליטה בדמות שלך, או עושה את אותו הדבר עם המצלמה, בצורה פטרנליסטית שאני לא מכבד או נהנה. (אני יודע ללכת במעלה גבעה קטנה,אמא.) ויש לו את זהMass Effectבעיה של כמה אפשרויות דיאלוג לא ברורות. לפעמים קטע צ'אט שנראה נעים יתברר כהערה גסה, תגובה מעורפלת עלולה להוביל להחלטה בלתי הפיכה.
אבל אבל אבל. זה עדיין מבריק. למרות הפעמים שצעקתי בתסכול או מטרד, אני משחק בזה פעם שנייה. יש לי מחברת מהחיים האמיתיים עם עשרה עמודים מלאי שרבוטים מהעולם האחר. יש לי דפים זרים מלאי תיאוריה והשערות היסטוריות. יש לי דף המוקדש לצורה המדוברת של השפה הזו, אפילו יותר מסתורי ולא ידוע מהצורה הכתובה (אם "קיס" פירושו "מלך", האם "קטקיס" פירושו "שער המלך"?) לעזאזל, זה פשוט כל כך חכם ו נראה טוב, זה גורם לי להרגיש חכם ונראה טוב על ידי פרוקסי, למרות שקיבלתי C בצרפתית ונראית כמו חסר בית ג'ייסון ביגס. המילה ל"ספר" בעתיקה היא "דבר של ידע". המילה ל"מילה" היא משהו כמו: "דבר-דיבר-בלי-דיבור". ובכן, אם זה לא גורם לך לרצות להוריד מיד את המשחק הזה ולפענח שפה עתיקה, אז צא מהפוסט החדשותי שלי.